Broken Sword. Mi voz en la versión en español de un videojuegoHace un tiempo, Gromber Fox me pidió que le grabase unas frases que me pasó por escrito. Iban a ser usadas para la versión española de un videojuego. No tenía más datos: ni el videojuego del que se trataba, ni el contexto de las frases, ni la entonación que tenía que darle… Pero me hacía ilusión. Lo grabé y se lo pasé. Hoy mismo, Gromber me ha avisado de que ya se puede ver una primera prueba de cómo va a quedar. Se trata del videojuego Broken Sword y lo podéis ver en este vídeo. Soy el heladero. |
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: Hace un tiempo, Gromber Fox me pidió que le grabase unas frases que me pasó por escrito. Iban a ser usadas para la versión española de un videojuego. No tenía más datos: ni el videojuego del que se trataba, ni el contexto…
Valla, la voz de Rafa Osuna en un videojuego…. no tenias que haber dicho nada, porque yo tenia pensado jugarlo, a ver si me daba cuenta que me sonaba
[...] La voz del heladero de Broken Sword 2.5 (+ info). [...]
el juego debe de estar bueno..pero la calidad de las traducciones son feas…le saca calidad…soy de amercia latina y no estoy acostumbrado a jugar juegos en español castellano..tienen poco sentimiento..el unico que me gusto fue el broken sword…es mas creo q el fear 2 tiene la voz de george…no se debe de ser costumbre…me fui de tema